天才一秒记住【龙吟小说】地址:https://www.lyxs.org
42
banner"
>
我二十岁的时候,文学批评家说我的写作技法过于粗糙;三十岁的时候,他们说我过于轻浮;四十岁的时候,他们说我讽刺意味太强;五十岁的时候,他们开始承认我的写作能力;现在我六十岁了,他们又说我过于肤浅。
我走的是一条自己规划的路线,一直在用作品去把自己喜欢的文学类型全部尝试一遍。
我觉得,一个作家还是应该读一点儿文学评论,完全不去读是非常不明智的,你要不断地磨练自己,不会被他们捧杀,也不会被他们骂杀,这对你的写作生涯大有好处。
当然,如果有人说你是天才,把你夸得跟一朵花儿似的,你可以耸一耸肩,一笑而过,保证绝对不会抽风,这要做起来似乎不是太难;可是,如果有人骂你是个笨蛋,你要再想一笑而过,那就需要极高的修养了。
我对文学批评史大致有所了解,整体看下来,有一点我可以确信:很多当代评论全是胡扯。
如果你想做个研究,讨论一下一位作家应该在多大程度上重视对于自己作品的评论,而在多大程度上应该对它置之不理,这将是一个很不错的选题,你要是能把这些搞清楚了,那将是你研究能力的最好证明。
由于各位评论家的意见大相径庭,所以作家很难对自己在写作中的优缺点得出一个明确的结论。
在英国,评论家一般瞧不起小说,这是一种自然趋势,如果一位不怎么出名的政客写了一本自传,或者有人为名噪一时的交际花写了一本传记,这些都可以引起评论界的高度关注;而你就算写了好几本小说,也只会有少数几位评论者会打包把你这些作品写上几句评语,而且还要看这些东西合不合他们的胃口,值不值得他们花费时间。
事实很清楚:英国人只对能够传递信息的作品感兴趣,对那些所谓艺术作品的关注度就要相形见绌了。
这就很难使小说家们能够从评论中获得启发,以有利于自己的进一步发展。
很遗憾,在本世纪,英国文学界没有一位可以和圣伯夫(Sainte-Beuve)、马修·阿诺德(MatthewArnold)或者布吕纳第耶(Bruiere)同等水平的评论家。
当然现在的评论家也确实不应该把主要精力放在当代文学上,如果我们根据刚才提到的三位来进行判断的话,假如他们把全部精力都放在现代文学上,那么也不会对当代的作家产生直接的影响。
我们都知道圣伯夫一直渴望成功,却从未得到过,因此心怀嫉恨,对他的同时代人评价并不公允。
阿诺德在评论同时期的法国作家时判断标准有很大的偏差,我觉得他如果来评论同时期的英国作家,情况也不会好多少。
布吕纳第耶对作家完全没有宽容之心,他用一些严苛而又一成不变的规则来评判作家作品,他无法看到那些心中怀着远大目标的作家身上的长处,他对此完全不予同情。
他的性格异常强硬,这能够给他一种影响力,但是他的才能却与此不相称。
不管怎么说,作家总是能够从一直关注文学的评论家身上学到很多东西,就算他们憎恨评论家,他们也会出于反抗的意识为自己的写作目的详加阐释。
评论家会激起作家心中的兴奋点,让他们在写东西的时候更加严肃地对待自己的作品。
在柏拉图的《对话录》中,他似乎想要说明我们不可能做出公正的评判,但实际上他所说的只能表明苏格拉底的批评方式有时会显得过分。
有一种批评显而易见非常无用,这指的是,一位评论家为了补偿自己在年轻时所遭受的屈辱,于是也会用类似的方式来羞辱年轻人。
这样,写评论成了他找回自尊的一种方式。
这就像是校园暴力所造成的恶性循环。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!