天才一秒记住【龙吟小说】地址:https://www.lyxs.org
19
banner"
>
我在圣诞节前回到了家,马上开始动笔写作。
在参观考察期间,白天的奔波让我筋疲力尽,到了晚上根本就不想写东西,而且我也缺乏记者特有的天赋,能够在听到消息后马上转化到纸上,我觉得写这些东西要比写小说难。
现在获得的资料太多,反而也成了障碍,我需要反复整理这些资料,把它们整理出一个头绪来。
我在一家英文报纸上读到了一位记者写的文章,他的采访经历与我大致相同,尽管文章中很多地方写得很肤浅,而且有些地方也不准确,但我仍然很佩服他,因为他能够迅速抓住一些引人关注的事件,然后迅速写出一篇引人入胜的专栏文章。
为了把这些参观中的见闻写好,我真是有点儿呕心沥血。
大部分的材料都很无聊,而我却想在其中加入一些趣味性,我也想实话实话,但是上面告诉我,有些事实不能公之于众。
出于一个写作者的良心,我还是尽可能地把事实真相陈述出来,虽然这些东西只是出现在报纸上,很多人读完也就抛之脑后了,但我就是受不了自己写出的东西不负责任,虚情假意。
作为记者,我还真是不够格。
写作过程中,有一位年轻的法国飞行员从旁边的机场赶来看我,他显得非常灰心丧气。
他跟我说,所有军用飞机都要送到他所在的机场接受检测,而生产商只需给负责检测的人塞上几千法郎,飞机就能轻而易举地检测合格。
还有一个故事,连我听完都很无语:据说,法国向一家美国公司订购飞机,原计划每个月有五百架送抵法国,但是飞机上有一个很重要的小部件,其专利权属于一位法国生产商,他要求美国公司每架飞机支付一千美元的专利费,这就意味着美国生产商几乎很难从中赚到钱,于是这笔买卖就被搁置下来。
很长一段时间后,我才听到了此事的后续报道:在巴黎沦陷的前两天,法国生产商给美国公司打去了电报,答应专利费降为每架飞机五十美元。
文章写完后,我迅速发了出去,同时动身前往英国,因为据说还有其他工作在等着我。
当时坐火车从巴黎去伦敦简直是一场磨难,正常情况下全程需要7个小时,但在当时,如果17个小时能够到达,那就谢天谢地了。
有时候你上船后会被迫在海上待上一夜,因为海峡内有敌军的潜艇。
我就听说有两三个人被滞留在布伦(Boulogne)至少三天。
我以前从未坐过飞机,因为只要并非十万火急,我就觉得没必要冒这个险。
但我现在已经下定决心,只要情况紧急,我绝对不会犹豫,这次我就打算试一下。
但是,到达巴黎后,天气非常糟糕,所有航班都取消了,而且,英国正在闹洪水,很多机场被淹,于是我趁此机会去看望了几位朋友。
在这期间,不知是谁提出了一个有趣的提议,那就是我们现在就应该着手起草一份和平协议。
他们回想到,一战结束时法国竟然没有一个像样的和平条约,结果相关部门只能依靠有限的数据临时拼凑了一份。
这次,法国人不想再被抓住把柄了,于是成立了一个小型委员会,由一位出色的外交家担任主席。
这位外交家在这方面很有些才干。
当年,阿尔萨斯-洛林被归还法国时,他就为当地政府起草了各项法令。
根据提议,这个委员会中需要包含一名法国外交部的代表,还有一名法国军队代表,英国外交部也要派一名代表,英国军队也派了一名代表。
我被要求加入这个委员会参与准备,这就需要研究先前的各种合约,最开始的一个就是1648年的《威斯特伐利亚和约》(theTreatyofWestphalia)[1]。
同时需要对人口进行人种学方面的调查,目的是清除少数族裔所引起的纠纷,这就需要频繁前往日内瓦去参考那里的资料,或者向那里的相关人士咨询。
这看起来非常有价值,但真正做起来却让人感觉无聊透顶。
当然,没有政府部门的同意我是不会参与的,我向情报部长提出了申请,他觉得这件事很重要,于是马上联系了位于伦敦的外交部。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!