天才一秒记住【龙吟小说】地址:https://www.lyxs.org
22
banner"
>
让观众走进后台会带来很多风险,他们很快就会看透你所精心设计的幻想世界是多么的虚无缥缈,他们会对你很生气,因为他们喜欢的就是这样一种幻像;他们不明白的是,你所感兴趣的就是自己创造幻像的方式。
安东尼·特罗劳普(AnthonyTrollope)的作品已经有三十年没有人读了,原因就是他过于坦诚,他明白无误地告诉读者,自己会在每天某个固定的时间段来进行写作,而且在写作的过程中会不断考虑如何能从读者手中赚取更多的钱。
对于我来说,人生之旅已经走了一多半,过度隐瞒事实也让我感觉不舒服,我想把真实的自己呈现给读者,要是有哪位读者对我十分崇拜,这会让我感觉十分不自然。
如果你喜欢我,那最好就多了解我一些,认清我的本质;如果你不喜欢我,了解我对你来说不啻是一种痛苦,那还不如趁早走开。
我没有多少特殊的天赋,相比较起来我还算是有头脑,再退一步讲,与其说我有头脑不如说我更有个性。
很多年前,我对一位评论家说过类似的话,这位评论家大名鼎鼎,魅力无穷,我也不知道当时我是中了什么邪,竟然会说出这样的话,因为我倾向于避免在大众面前过多地谈论自己。
那时我在孟迪迪尔(Montdidier),是一战开始后不久,我们正在去往佩罗纳(Peronne)的路上,当时我们在一起吃午餐。
那几天,我们刚刚完成了一项繁重的任务,能够在用餐时闲聊几句,算是很不错的休息方式,而且当天我的胃口出奇的好,因此觉得每样菜都特别可口。
那天我喝了点儿酒,脸上已经开始泛红,而且我还从市场上的一座雕像发现了这里原来是帕尔芒杰(Parmentier)的出生地,就是他把土豆引入了法国,这一发现也让我很欣喜。
不管怎么说吧,我们当时喝了酒,然后又开始喝咖啡,算是在悠闲地消磨时光,于是我突发奇想,对自己的才能做了这样一番尖锐而坦诚的分析。
几年之后,我在一份知名报纸的访谈专栏中竟然读到了自己说过的这些话,而且基本上一字未改。
这让我感觉很窘迫,而且也有些恼火,因为尽管他对我说的话改动不多,但毕竟是别人转述的,这毕竟和自己写出来是两码事。
尽管这位评论家在文章中一再声明这是我亲口告诉他的,但我还是忍不住多少有些对他咬牙切齿。
但最后思来想去,我还是责骂了自己一番,那位评论家觉得自己这件事做得很机敏,在我看来这也非常自然,而且他说的也都是事实。
这位评论家在文学圈子里很有影响力,他的这篇文章被人多次转载,我也只能自认倒霉。
还有一次,我忽然间打开心扉告诉读者我认为自己的才华确实出众,有些人会想,除非作家自己这样说,不然的话评论家自己根本发现不了这一事实。
但自此之后,这样的形容词就开始频繁地用在我身上,这么多人关心艺术,而且把才华这个词如此滥用,在我看来还是非常奇怪的。
有人告诉我说,所有的歌手都可以分为两种,一种天生就善于歌唱,而一种则需要经过严格的训练。
对于后者来说,必须得承认,他们取得成功的大部分原因就是严格的训练。
如果他们具有一定的音乐品位,也有一些音乐才能,就可以用训练弥补嗓音方面的不足,给人们带来莫大的享受,特别是对于一些内行来说。
但是,这样的嗓音无论如何也比不上那些天生的歌唱家那样让你感到痴狂,那清澈如银铃一般的歌声会给人带来如痴如醉的享受。
也许那些天生的歌手并没有接受过系统的训练,他们没有任何演唱策略,也不具备声乐知识,他们的演唱方式与经典的演唱方式有很大出入,但是他们的声音中就是有一种魔力能够牢牢地把你抓住。
你会原谅他在演唱时的那种自由状态以及一些相对粗俗的表现方式,他有时表现情感时那样的直白,那样的肉麻,但是,那仿佛来自天堂的声音,就是能够吸引住你的耳朵。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!