天才一秒记住【龙吟小说】地址:https://www.lyxs.org
饭后我回家,因为赖希想单独同阿丝雅谈谈。
我后来去了一个小时,接着就去了巴塞基那里。
晚上在银行经理马克西米利安·希克家的一大失望是没有晚餐。
我中午几乎没吃什么东西,饿得饥肠辘辘。
因此,好不容易等到上茶点的时候,我就狼吞虎咽地吃了不少糕点,一点儿也不觉得害臊。
希克出身富裕之家,曾在慕尼黑、柏林和巴黎读过大学,还在俄罗斯卫队服过兵役。
现在,他与妻子及一个孩子住在一间用门帘和隔板一隔为三的屋子里。
他兴许是那些被此地人称为“曾经的人们”
的一个很好的典型。
这不仅是就其社会关系而言(在这一点上他还不完全是这样,因为他所拥有的地位肯定不是微不足道的)。
成为“曾经”
的是他那富于成果的创作时期。
他曾在《未来》这样的期刊上发表过诗歌,也给一些如今早已销声匿迹的杂志写过文章。
不过,他仍保留着当年的热情,他那小小的书房里有着一批虽不算庞大,却属精良的19世纪法、德著作的收藏。
有些藏书非常珍贵,希克说起了它们的价钱,一听便知书商把它们当成了废纸。
喝茶时,我试图从希克那里得到一些关于新时期俄罗斯文学的信息,却完全是白费劲。
他按自己的理解一味谈论着布留索夫,其余几乎一概不提。
我们谈话时,旁边始终坐着一位十分娇小的女子,看得出她是没有工作的。
不过,她对书籍也不感兴趣,好在有巴塞基应酬她。
希克希望我在德国能帮上他一些忙,为此,他送给我一大堆不值钱的、乏味的儿童书籍,我又不能全然拒绝。
只有一本我倒是愿意拿走,尽管也没什么价值,却很漂亮。
离开时,巴塞基答应带我去看一家妓女咖啡馆,以此引诱我兴高采烈地到了特韦尔斯卡娅大街。
在咖啡馆里,我虽然没看到什么引人注目的东西,但好歹还吃了些冷盘鱼和一只螃蟹。
巴塞基坐着一架大雪橇,把我带回了萨多瓦娅大街和特韦尔斯卡娅大街的十字路口。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!