天才一秒记住【龙吟小说】地址:https://www.lyxs.org
第39章日本的山和文学
banner"
>
坂口安吾
那是因为在日本关于山的观念与情感中,几乎是与可爱的少女没有任何关连的。
(一)山的观念的变迁
我们的祖先为了在乡里与乡里间通行,需要跋涉溪谷、越过山峰,不过却没有任何人尝试过今日我们习以为常的登山。
中国古代的画家、文人之中,譬如石涛等人,常遍游群山,过着宛如山中仙人的生活,我们的祖先虽然也喜欢“山中无历日”
这类诗句,或者喜爱结庐在山中的这般境地,但由我们这些惯于攀登高山的现代人看来,无论何者,都不过是山麓程度罢了。
即使是西行及芭蕉等人,虽然会穿越平常里人行经的山岭,但也不会特意去攀登高峰。
对今日的我们而言,山和诗情大多是紧密关联的,但我们的祖先几乎没有如此的情感和伤感。
穗高山岳没有,上高地也没有。
据桥本关雪所述,他曾多次跋涉支那的山河,发现支那的南画绝不是歪曲现实的山水画,确实是依照原貌描绘的写实画作。
他所表达的意思,其实是日本画家不该只学习南画的象征性笔法、形式,而忽视了南画的写实性。
不过,我曾在数年前居住于京都的岚山,在雨天云幕低垂的岚山、小仓山、保津川的风景中,因看见了日本山水的故乡而惊讶得目瞪口呆。
这让我了解到日本山水画中的风景是确实存在的。
心向温火,别无他思,撇头见白鸟之山。
这首是香川景树的短歌[128]。
日本以前的文人、诗人、画家,以及喜爱大自然的人们,我想他们见到山的心情,大概就和这首短歌所寄托的心情类似。
与攀登的山不同,是存在于心像中的景物,是观赏的山。
祖先们生活在最为现实的世俗之中,他们对山的观念大概又不一样了。
山是恐惧的对象,从而转为崇敬的对象。
如此造就了许多传说,又以此为中心,在这一点上与文学相互结合。
山的传说之中,主要分为幻想出来的狐狸妖怪,以及现实存在的鬼山贼之辈,就连马琴这种近世的鸿儒,也曾正经八百地书写过狐狸妖怪的传说。
“众人视此为流于口耳相传之乡野传说,说道现今无人闻见那老狸猫,照理说确实是无稽之谈,仅为了童子特在此记述之,事实与否,无人知晓。”
他虽如此写道,但在介绍传说的手法上,譬如举出证人的名字,甚至是详尽地附上地图可知,这绝不仅是“为了童子”
而记述下来的。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!